Online-Translator-3

Ok, die Sache (1, 2) beginnt mir etwas Spaß zu machen. Deren Antwort von heute Nacht:

Hallo, tut mir leid, tut mir leid, kann ich dir das halbe Geld geben? Das Paket muss nicht zurückgeschickt werden, danke

Scheinbar sind es 2 Personen mit denen ich schreibe und man will das Teil (wie schon fast) erwartet nicht zurück.

I am afraid that I did not make myself clear: I do not want your Product anymore, because it it not working as it supposed to be. Therefore I was claiming a full refund. If you are selling goods in Europe you have to respect the rules here. There is a right to claim a full refund within 14 days after purchase (like I did), Vendor (you) have to provide a free Shipping-Label where the Buyer (me) can send the item back. You have to refund the full price to the buyer (me) without any holdbacks. Understood?

 

Loading Likes...

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Kommentare geschehen auf freiwilliger Basis. Mit der Abgabe eines Kommentars erklärst Du Dich mit der Speicherung/Verarbeitung Deines Namens und Deiner E-Mail Adresse durch thatblog.de einverstanden. Nach dem kommentieren verbleiben die eingetragenen Daten auf diesem Server. Mehr dazu siehe Datenschutzerklärung